妃 透 ☆ 日 和
大学講師&大学院生、妃透(きさき・とおる)の素顔。専門は国際コミュニケーション。
スポンサーサイト
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

新TOEICの感想。
新TOEICは・・・正直、がっかりしました。少しは内容が良くなったと思っていましたが・・・。いろいろな国の人の発音が入ったりして、英語使用の現状を反映していている点は評価できますが、問題の内容の本質は、結局のところ何も変わっていない気がしました。

ひっかけようとする小細工的な問題が多すぎ!
小細工にひっかからずに問題を解ける人=英語力がある人、なの!?

なんて、ちょっとムッとしながら試験を受けちゃいました(笑)。

かと言って、自分がTOEICを、または英語力を正しく測る試験を作れと言われれば作れないし、ホント難しい問題です・・・
スポンサーサイト

今年も反省。
高校の文化祭でした。毎年、ブログにも書いていますが、これが最も楽しみにしている行事の一つなのです。普通なら「授業がなくてラッキー!休める!」っていうところですが、私にとっては生徒の知らない素顔を見れる絶好のチャンス&反省の場なのデス☆

今日の一番の驚きは・・・
クラスでは「うんうん」うなずくだけで、ニッコリとおとなしくしている男の子が、舞台の上でみんなをリードするように踊っていたことでしょうか。普段のおとなしさはまったく感じられませんでした。

さきほど、「文化祭が自分の反省の場になる」と書きましたが、こうした生徒の素顔に対する驚きは、自分にとってはとても嬉しい反面、「そっか、クラスではちょっと自分を押し殺しているのかなぁ」と良い意味で反省できるのです。

次の授業からは、もう少し彼が自然に自分のキャラを生かせるようにしなくちゃ、とかね。

へへへっ、文化祭、純粋に楽しんでいるだけじゃないんですよ~(^ー^)

さて、明日は久しぶりにTOEICを受けようかと思います。恥ずかしいことに、TOEICを大学で教えている身でありながら、まだ新TOEICを受験したことはなかったんです。旧TOEICはもちろん何度も受けていますが、新TOEICは、なぜか受験の機会を逃していて・・・。

本当にごめんなさい、学生の皆さん(T_T)

高屋奈月・白泉社『フルーツバスケット』Vol.2 p.4
旧【妃透☆日和】のページでも、日本のマンガの英語版をいくつか紹介してきましたが、せっかくなので、このブログで普段の日記をつけつつ、Mangaデータも蓄積していこうかと思います。今日はコレ。

ⓒ(1)高屋奈月・白泉社『フルーツバスケット』Vol.2 p.4
 (2)Natsuki Takaya/TOKYOPOP(アメリカ) "Fruits Basket" Vol.2 p.4
 (3)Natsuki Takaya/CHUANG YI(シンガポール) "Fruits Basket" Vol.2 p.4

(1)花島さんってがいるんだってねー
(2)Hanajima-san, I hear you have a little brother.
(3)I heard you've got a younger brother, Hanajima...

アメリカ版のほうが「さん」を消さずに日本的。ただ、弟をa younger brotherという点は、シンガポール版のほうが日本的かな。

(1)そっくりなんですけど・・・もうなんつーか・・・外も中もよく似ていらっしゃるのでしょうね・・・
(2)...You look exactly the same I get the feeling... They're even more alike than they look
(3)I think they look like two peas in a pod... I don't know how to explain it... It's more than just their looks... It's like they share the same kind of soul too... Don't you think?

「似ている」ことを表現するのに、アメリカ版はさらっとthe same(同じ)という言葉を、それに対しシンガポール版はlike two peas in a pod(熟語、エンドウの鞘の中の二つの豆のようによく似ている)です。一瞬の分かりやすさはsameのほうだけれど、どのくらい似ているのかをうまく表現できているのはlike two peas in a podかと。

「もうなんつーか」というのは、アメリカ版はI get the feeling(そんな気がする)で、シンガポール版はI don't know how to explain it(説明できない)で、シンガポール版のほうの表現に共感。

同じ英語なのに、おもしろい☆
お引っ越し。
約4年間お世話になったあるブログから、お引っ越ししてきました~。ここでは、高校教員、大学教員、大学院生としての3つの活動を中心に記録を続けたいと思います。どうぞよろしくお願いします!
これまでのブログはコチラ→【妃透☆日和】

やっぱりこちらのほうが使い勝手がよいみたいデス。
プロフィール
妃透(きさき・とおる)

[現住所]
東京都

[出身]
神奈川県出身。千葉、札幌、東京、フィリピン育ち

[経歴]
短大→大学→修士→博士。

博士後期課程でテーマに行き詰まり、逃げるようにして高校に就職。
高校での仕事があまりにも楽しくて、大学院を休学し続ける。
その間、就職活動をがんばって、高校から大学の職に転向。
結果、休学期間をフルに使い果たしてしまったので、
4月からは大学院生としても復帰。
しかし、3月で指導教官は退職。
指導教官が変わってしまい、テーマも思いつかない。
あとがない。

[2009年4月現在の仕事]
大学院生、大学講師、研究員、雑誌編集員、学会事務局員

[趣味]
散歩、軟式テニス、ピアノ、カメラ(Nikon D90)

[メッセージ]
はじめまして!妃透です。
このブログでは、思ったことをそのまま書くつもりですが、
それによって、どなたかが気分を害してしまったらすみませんm(_ _)m
最初に謝っておきマス☆

では、ブログをお楽しみくださいませませ♪


カレンダー

08 | 2007/09 | 10
- - - - - - 1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 - - - - - -



FC2カウンター



プロフィール

妃透(きさき・とおる)

Author:妃透(きさき・とおる)
プロフィールは☆コチラ☆



毎日運動しよう。



カテゴリー



リンク

このブログをリンクに追加する



最近のコメント



検索フォーム



運び屋

あなたの夢を運びます。



天気予報


-天気予報コム- -FC2-



Kisaki's リラックマ



e.





上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。